Мы в соцсетях:

Новое поколение
  • Введите больше 3 букв для начала поиска.
Все статьи
Продолжение диалога
ОбществоОбразование

Продолжение диалога

Центр сближения культур Олжаса Сулейменова продолжает дискуссии о наследии человечества

В Алматы в Международном центре сближения культур под эгидой ЮНЕСКО, возглавляемом Олжасом Сулейменовым, в партнерстве с Российским университетом дружбы народов и Евразийским фондом культуры прошла VIІI международная конференция в поддержку культуры знаний на тему «Закон Осириса: древнеказахский язык и культурное наследие человечества».

В этот же день, 25 сентября 2025 года, в рамках конференции состоялась презентация новой книги Олжаса Сулейменова «Я знаю!..», в которой известный казахстанский общественный деятель, дипломат, поэт, прозаик изложил свои основные открытия и сформулировал историческое самосознание культур. Также на конференции ее участники — видные деятели наук, приняли резолюцию в поддержку культуры знаний, поддержав проведение комплекса мероприятий по изданию и распространению среди заинтересованных стран значения открытия «Закона Осириса», совершенного Олжасом Сулейменовым. В частности, они подтвердили, что, несмотря на возникающие вокруг темы споры, важность исследования феномена лингвистической сохранности истории казахского языка и языковой культуры других тюркских народов — в их взаимодействии и преемственности с культурами древнего мира.

Олжас (4).JPG

Темой конференции также стали вопросы осмысления лингвистических открытий древних слов и понятий в казахском языке, сохранивших системы знаний, повлиявших на развитие и сближение культур мира.

С докладами на тему осмысления заданной темы выступили Улданай Бахтикиреева — доктор филологических наук, профессор Российского университета дружбы народов имени П. Лумумбы, Серик Сейдуманов — вице-президент Азиатской академии наук, Махамбет Джусупов — д.ф.н., профессор Узбекского государственного университета мировых языков, Ранета Гафарова — к.ф.н., доцент Агрыйского университета имени Ибрахима Чечена, Рустам  Музафаров — заместитель председателя Национального комитета по охране нематериального культурного наследия РК, Игорь Крупко — доктор философии в области истории, заместитель директора Международного центра сближения культур под эгидой ЮНЕСКО.

К примеру, Игорь Крупко в своем выступлении ответил первым критикам нового открытия Олжаса Сулейменова — закона Осириса.

Олжас (1).JPG

Напомним, что в слове «Осирис» Сулейменов расшифровал надпись, оставленную в Древнем Египте пять тысячелетий назад и тем самым открыв целый грамматический ряд, породивший систему понятий и явлений культуры. Доктор философии озвучил возражение одного из академиков, прозвучавшего как «исправьте в тексте — Осирис не был фараоном и не мог быть связан с выращиванием растений кочевниками. Лучше написать нейтрально «бог плодородия». Исправьте это и больше не подставляйтесь». И сам ответил на него словами классика мировой фольклористики Елиазара Мелетинского, который в своей научной работе «Поэтика мифа» пишет: «Осирис — древний царь, научивший людей земледелию и садоводству, то есть царственный родоначальник и культурный герой. Возможно, основным ядром мифа является культ фараона как царя-жреца, ответственного за земледелие. Миф Осириса символизируют… и прорастание зерна». (Мелетинский, 1976: 221.)

Другим возражениям и сомнениям, высказанным разными учеными на тему анализа понятия «Осирис», Игорь Крупко нашел доказательства их неправоты, подкрепив свой доклад научными исследованиями, из чего следует, что открытия Олжаса Сулейменова не из области фантастики: «Открытия Олжаса Сулейменова необходимы для наций, осознающих свое право быть в мировой истории не изгнанником и жертвой, но творцом культуры — достойной среди равных. Его откровения всегда были для народов формулами пути в будущее. Поэту дано знать, чем слово отзывается в тысячелетиях. Нужно видеть и слышать, с каким восторгом Олжас Сулейменов открывает самые сокровенные глубины казахского языка и как это отзывается в сердцах тысяч казахов, готовых узнать и поверить в свою историю. Пройдет время и эти знания откроют человечеству несколько пропущенных глав культурной биографии народов. Их взаимозависимую историю, которую необходимо усвоить новым поколениям уже сейчас.

Олжас (2).JPG

И то, что в одном из существующих на планете языков спустя тысячелетия, несмотря на утраченный образ жизни, так отчетливо сохранились великая грамматика земледелия, возвышает в наших глазах этот язык.  Язык, который поможет миру узнать, как начиналась культура».

Наши издания также наблюдают за нарастающим развитием событий и мнений вокруг новой темы, затронутой казахстанским мыслителем.

Фото организаторов

Читайте в свежем номере: